zalando.es

31.10.12

Seguro que a éstas alturas, todas conoceréis la nueva tienda online multimarca ZALANDO. 
En Zalando podremos encontrar calzado, moda y accesorios de más de 900 marcas populares y exclusivas y tanto el envío como las devoluciones son totalmente gratuitos. Para todos los gustos, ya seáis de un estilo clásico o más moderno,  para todos los miembros de la familia y para todos los bolsillos. Zalando es una forma de comprar las mejores marcas sin movernos de nuestra casa y sin preocuparnos de la devolución porque como bien dije anteriormente, es gratuita.Además, Zalando tiene su propia marca con una colección preciosa, en la que podéis encontrar la preciosa chaqueta que os enseño a continuación, algunas de las prendas incluso tienen rebaja.

--Surely by now, all know the new multi Zalando webshop.

In Zalando can find shoes, fashion and accessories from over 900 popular and exclusive brands both sending and returns are free. Something for everyone, and you may be a classic or modern, for all family members and for all budgets. Zalando is a way to buy the best brands without leaving our home and not worry about the return because, as I said earlier, is free. Furthermore, Zalando has its own brand with a precious collection, which you can find the beautiful jacket that I show below, some items even have rebate.



¿A qué estáis esperando?, entrad ya, yo ya tengo en el punto de mira unas cuantas cositas. Como por ejemplo ésta falda, ¿a qué es mona?, pinchando AQUÍ os podréis hacer con ella.
--What are you waiting for?, Come now, I have already in the spotlight a few little things. As such this skirt, what's cute?, Clicking  you will be able to do with it.


¿y qué me decís de éste abrigo de corte masculino?, una preciosidad que podéis elegir en negro, burgundy o azul marino. AQUÍ podéis verlo mejor.
--So what do you think of this masculine cut coat?, Gorgeous that you can choose from black, burgundy or navy. HERE you can see it better.


Lo dicho, para tod@s aquell@s que todavía no conozcáis éstamaravillosa tienda, no perdáis más el tiempo, tienen cosas preciosas. Pasad un feliz puente y sed muuuuy felices. Muchos besos y más gracias.
--That said, for all those @ s @ s who may know éstamaravillosa store yet, do not waste more time, are precious things. Pass a happy bridge and be sooo happy. Lots of love and thanks.


          ZALANDO.ES


award





Cuando entre los comentarios recibidos me encuentro con alguno de éste tipo una sonrisa enorme se apodera de mí, quiero darle las gracias a A TOUCH OF MY LIFE por acordarse de mí, por seguirme, por molestarse y perder su tiempo en leerme y, sobre todo,  por considerar que mi blog lo merece por ser original. Gracias Marina por otorgarme éste premio, te lo agradezco de corazón. 
Os invito a que paséis a echarle un vistazo a su blog porque merece la pena, sin duda, y ella es un sol.
El premio " Dardos" consiste en mencionar a quince blogs que destaquen, en la humilde opinión de cada uno, por su originalidad, por la constancia y el esfuerzo....., y cada una de las personas premiadas debe de mencionar a la persona que se lo ha otorgado, ahí van mis elegidos:

--When among the comments I find some of this kind a huge smile comes over me, I want to thank A TOUCH OF MY LIFE for remembering me, follow me, bother and waste your time in reading me, and above all , considering that my blog deserves it for being original. Thanks Marina for giving me this award, I am deeply grateful.

I invite you to come over to have a look at your blog because it's worth, no doubt, and it is a sun.
The award " Darts" consists of fifteen blogs mentioned by them, in the humble opinion of each one, for its originality, perseverance and effort ....., and each of the award recipients must mention the person who it has provided, here are my picks:


http://marilynsclosetblog.blogspot.com.es/
http://entuarmariomecole.blogspot.com.es/
http://followme-around.blogspot.com.es/
http://myfashionmirror.blogspot.com.es/
http://silviasdailycloset.blogspot.com.es/
http://www.theulifestyle.com/
http://criscrascrush.blogspot.com.es/
http://outfitssisters.blogspot.com.es
http://azaharajs.blogspot.com.es/
http://www.ilverostyle.com/
http://www.petitetoileblog.com/
http://www.coohuco.com/
http://bloglavalsedamelie.blogspot.com.es/
http://mostlymelina.blogspot.com.es/
http://www.mariatrschic.com/

Espero que os haga tanta ilusión como a mí y que ésto sea un incentivo más para seguir adelante, siempre, sin mirar atrás.

--I hope you do as excited as me and that this is an incentive to keep going as long, without looking back.


brown

30.10.12

En mi post presentación definí mi estilo como clásico, me gusta innovar, claro que sí, pero la base de mi armario son prendas clásicas y colores tierra, el marrón en toda su gama está muy presente en él.
De vez cuando, y más si el frío arrecia, me encanta sacar ésas prendas "clásicas" como lo son para mi las camisas, ya que para superponer capas y capas de ropa, ¿qué mejor?. Así fue como surgió éste outfit que espero os guste.
LLevo botas altas de hace tropecientas mil temporadas, están bastante usadas y por consiguiente, gastadas, pero me encantan y jamás me olvido de ellas. Pantalón marrón oscuro y jersey, pañuelo y cazadora del mismo tono, todo de temporadas anteriores y no por ello menos ponible.




After my presentation I defined my style as classic, I like to innovate, yes, but the basis of my wardrobe are classic garments and earth colors, brown throughout its range is very present in it.
From time to time, especially if the cold gets worse, I love to get those clothes "classic" as they are for my shirts, as to overlay layers and layers of clothing, what better?. That was how this outfit I hope you enjoy it.
High boots led zillion seasons ago, are quite used and therefore worn, but I love and I never forget them. Dark brown pants and sweater, scarf and jacket of the same color, all previous seasons and no less wearable.








jacket/chaqueta STRADIVARIUS
boots/botas ZARA
trousers/pantalones STRADIVARIUS
sweater/jersey ZARA
scarf/pañuelo H&M
T-shirt/camisa BERSHKA
bag/bolso BIMBA&LOLA

over night

29.10.12

En mi último post os decía que se había hecho de noche para hacer las fotos y hoy matizo, no es que se hiciese de noche, es que siempre es de noche, y  más desde que ha cambiado la hora. Las fotos que hoy os enseño fueron tomadas a las siete y media de la tarde.....
LLevo la misma cazadora y las mismas botas, pero con blusita y clutch, más arregladito para despedir la semana. El mismo look, os lo enseñé en ÉSTE outfit, en su versión veraniega.
Espero que os guste y que empecemos la semana con buen pié. Muchos besos y millones de gracias, millones.


In my last post I said that it was night for taking pictures and today he added, did not that night, is that it is always night, and since that time has changed. The photos that I show you today were taken at half past seven p.m. .....
I wear the same jacket and the same boots, blouse and clutch but more nonetheless to dismiss the week. The same look, I showed you in THIS outfit, in its summer.
I hope you enjoy it and we start the week off right. Many kisses and thanks million, million.














jacket/chaqueta BERSHKA (new)
boots/botas STRADIVARIUS (new)
shirt/camisa ZARA
trousers/pantalones STRADIVARIUS
clutch ZARA (new)



night

27.10.12

Cuando mi fotógrafo particular llegó a casa a buscarme era noche, cerrada....creí que las fotos no valdrían pero he aquí la muestra, jaja, vaya que si salieron, y eso que no era mi día de suerte precisamente, pero la cámara no me falló.
LLevo un look muy casual, comodidad ante todo, hacía fresquito y el plan no era como para ir con traje de luces. Vaqueros, camiseta....y andando. Espero que el finde pase despacio y nos de tiempo a saborearlo un poco, aunque tenga que trabajar, para mí también el finde es "finde", jaja, e intento aprovecharlo todo lo posible. Muchos besos y millones de gracias por estar ahí, por vuestros comentarios, visitas, por los buenos deseos. Gracias.


When my photographer came home especially for me was night, closed .... I thought the photos would be worth but here the sample, haha​​, boy does it out, and that it was not just my lucky day, but the camera I failed.
Took a very casual look, comfort above all, was cooler and the plan was to go with the traditional costume. Jeans, shirt .... and walk. I hope the weekend passes slowly and give us a little time to savor it, but have to work, for me also the weekend is "weekend", haha​​, and I try to use it as much as possible. Many kisses and million thanks for being there, for your comments, views, for the good wishes. Thank you.









jacket/chaqueta BERSHKA (new)
jeans/pantalones BERSHKA
shirt/camisa SUITEBLANCO
t-shirt/camiseta PULL AND BEAR
boots/botas STRADIVARIUS (new)
bag/bolso BIMBA&LOLA



scare

23.10.12

Ahora mismo estoy temblando, me han dado un truco para tener más límite de almacenamiento en el blog y casi lo elimino, de hecho lo he eliminado y me he echado a llorar como una niña pequeña, luego he visto la opción de "deshacer" y me he puesto contentísima, cuanta rabia y desesperación he sentido, impotencia pura. Poco a poco me calmaré. 
La lluvia y el frío ya son la tónica habitual así que mi casa se ha vuelto a convertir en el lugar para hacer las fotos, mucho a mi pesar pero no podía ser de otra manera. Un look muy cómodo, calentito. 


Right now I'm shaking, I have a trick to have more storage limit on the blog and almost eliminated, in fact I have removed and thrown to mourn as a little girl, then I saw the option to "undo" and I have thrilled me, how much I felt rage and despair, helplessness pure. I slowly calm down.
The rain and cold and are the standard pattern so my house has become become the place for taking pictures, much to my regret but could not be otherwise. A look very comfortable, warm.














vest/chaleco TIENDA LOCAL
pants/pantalón TIENDA LOCAL
bag/bolso ZARA
booties/botines PULL&BEAR
t-shirt/camisa BERSHKA

Gracias por estar, muchas gracias!
Thanks for being, thank you very much!



dark blue almost black

21.10.12

Así estaba el cielo ésta tarde cuando nos dirigimos a hacer las fotos, azul oscuro casi negro y amenazando lluvia. Parece que él y yo nos pusimos de acuerdo y nos vestimos del mismo color para pasar la jornada. Bueno, yo al final me arrepentí y le dí una nota de color con la falda. Espero que os guste y que vosotras también le pongáis color a los días feos.


So was the sky this afternoon when we went to take the pictures, dark blue, almost black and threatening rain. It seems that he and I agreed and we dress the same color to spend the day. Well I finally I repented and gave it a touch of color with the skirt. I hope you like it and you also do them on ugly color.




















skirt/falda ZARA 
shirt/blusa ZARA
shoes/zapatos OYSHO
tweed ZARA
necklace/collar ZARA (new)
trench TIENDA LOCAL
bag/bolso BIMBA Y LOLA

Empecemos la semana con fuerza, muchos besos y más gracias!

Let's start the week with strength, many kisses and thanks!