may

31.5.13

Otro mes que dejamos atrás, el tiempo pasa y pasa y pasa...., y para despedirme de él echaré la vista atrás para recordar, y recordaros, todos y cada uno de los looks que usé, en mi día a día, en ocasiones más arregladas. Espero que os guste. Que el mes que comienza sea próspero y se porte muy pero que muy bien.

--Another month behind us, time passes and passes and passes ...., and to say goodbye to him cast a look back to remember and remind each and every one of the looks that I used in my day to day in arranged occasions. Hope you like it. What month begins a prosperous and behave very, very well.









day says goodbye

30.5.13

En el post de ayer os decía que he vuelto a sacar las medias del cajón y hoy, vengo a deciros que le he tenido que volver a poner el forro a la parka....en fin, sin palabras. Lo cierto es que sí necesito el forro para ver atardeceres tan preciosos como éste, no me importa demasiado, pero tampoco estaría mal poder hacerlo desde una terraza disfrutando de un refresco...., dejemos el tema, jaja. He tenido la intención de hacer ésta mezcla de colores en varias ocasiones y al final lo hice ayer sin quererlo, me vestí rápido y cuando supe a donde íbamos no me quedó otra que vestir algo de abrigo, la parka...y no tenía ni tiempo ni más opciones en aquel momento. Hoy no os fijéis tanto en el look, el pelo alborotado por el viento y mojado de la lluvia que aparecía a ratos, la cara de frío...,como en el lugar, las fotografías no dicen mucho, increíble verlo en directo.

--In yesterday's post I said that I trotted out tights drawer and today, I come to tell you that I have had to return the parka liner .... well, speechless. The truth is that I do need the liner to see sunset as beautiful as this, I do not care too much, but neither would be wrong to do so from a terrace enjoying a drink ...., let the subject, haha. I've been meaning to do this mix of colors on several occasions and eventually unwillingly did yesterday, I dressed quickly and when I knew where we were going I had no other to wear a jacket, parka ... and had no time or more options at that time. Today not watch out both in look, hair tousled by the wind and wet from the rain that appeared at times, cold face ..., and in the place, the pictures do not say much, amazing to see it live.




parka BERSHKA
jumper/jersey PULL&BEAR
trousers/pantalones ZARA (new)
sneakers/zapatillas de deporte PULL&BEAR 
bag/bolso BIMBA Y LOLA






HELP!

29.5.13

AYUDA!
Desde hace tiempo vengo notando bastante disminución en el tráfico de mi blog, pensé que sería debido a mi poca actividad en él, pero ahora, que la he retomado la cosa no mejora, o no mejora tanto como debería. Ha sido hoy cuando me he dado cuenta del motivo, hace dos meses que mis actualizaciones no aparecen en blogger y no sé ni porqué ni, peor aún, como solucionarlo. Desde blogger no me dan respuesta y yo no sé por donde tirar. Os pido que si algun@ habéis pasado por el mismo problema, o si sabéis de alguien que me digáis como solucionarlo, sino todo el trabajo diario a lo largo de éstos dos meses, y a partir de ahora, no habrá servido para nada. Muchas gracias de antemano!

--HELP!
For some time I have noticed quite decrease in traffic of my blog, I thought it would be because of my little activity on it, but now that I have taken up the thing does not improve, or not improve as much as it should. It was today when I realized the reason two months ago that my updates do not appear on blogger and I do not know why or, worse, how to fix it. From blogger did not respond and I do not know where to shoot. I ask if some @'ve gone through the same problem, or if you know of someone to tell me how to fix it, but all the daily work over these two months, and as of now, it will have been for nothing. Thank you very much in advance!



LAURA

stockings and wildly

Me rindo, vuelvo al modo invierno y saco las medias del cajón. Un look arreglado para el sábado noche pero nada acorde con el mes en el que vivimos, y así seguirán las cosas, muy a mi pesar. Os vuelvo a enseñar la chaqueta tweed de hace dos post, siempre que uso ésta falda me la suelo poner, es uno de ésos looks en los que cada prenda lleva asignada desde el primer día otra, inamovible, jaja. El collar hacía mil que no me lo ponía y me apetecía un montón. Creo recordar que éste look ya os lo he enseñado, pero con otro bolso. Espero que os guste!

--I give up, I go back to winter mode and pulled tights drawer. A look arranged for Saturday night but nothing commensurate with the month in which we live, and so will things, much to my regret. I go back to teaching tweed jacket for two post, whenever I wear this skirt I put the soil is one of those looks in which each garment is assigned from day one and that is immovable, haha. The necklace was a thousand that I wore and I wanted a lot. I remember that this look, as I have taught, but with another bag. Hope you like it!



total look ZARA
shoes/zapatos OYSHO







halftime

25.5.13

Como bien os decía ayer, y algún que otro día, los looks de entretiempo ya cansan, llevamos poniendo el mismo tipo de calzado demasiados meses y el cuerpo nos pide algo más light, pero es lo mismo de siempre, hace frío, no podemos descuidarnos que en nada aparecen los catarros y yo, que ya he pasado por dos, no quiero más, gracias.  ¿Cómo hacemos entonces?, pues muy sencillo, yo mezclo prendas, como en el look de hoy, pantalones blancos, más primaverales, con menos carga dentro del look, con éste maxi jersey que tanto me gusta y que, dentro de lo que cabe no es demasiado gordo. Por supuesto, cazadora y botines que no falten.

--As we told you yesterday, and some other day, looks of halftime and tired, we put the same kind of shoes too many months and body asks us more light, but as usual, it's cold, we can not neglect that colds are nothing and I've already gone through two, I want no more, thanks. How do we do then?, It's simple, I mix garments, like the look of today, white pants, more spring, less burden in the look, with this maxi jersey that I like and that fits within what not too fat. Of course, jacket and booties for missing.


hat/gorro PULL&BEAR
sweater/jersey ZARA
trousers/pantalones SUITEBLANCO
necklace/collar TIENDA LOCAL
booties/botines ZARA
bag/bolso ZARA
jacket/cazadora ZARA